Skip to content

House of Conflict, House of Peace

News reports in the English language refer to is as the “disputed house” (Ynet), the “Hebron house” (Jerusalem Post), or “house of Contention” (Ha’aretz).

We each have our own point of view; an adopted narrative. Who’s right and who’s wrong? Who started it all? Who’s trying to capitalize the course of events?

The truth is I haven’t got a clue. The Hebrew language is fighting itself. Is it the “House of Conflict” or the “House of Peace”? From where I stand, all I see is conflict in Hebron, no peace in sight.

Share and Enjoy:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks

Related posts

Learn Hebrew online with Israel's best teacher

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*